МОДЕЛЬ СМЕШАННОГО ОБУЧЕНИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ

Раздел: Современные педагогические и информационные технологии в образовательном процессе

Журнал: Материалы XX Международной научно-практической конференции «Технологическое обучение школьников и профессиональное образование в России и за рубежом»

12 января 2026 г.

Авторы: Шкиль Ольга Сергеевна

Информационно-коммуникационные технологии в педагогическом образовании, 2026. № 1 (100). infed.ru

_______________________________________________________________________

 

УДК 378.14

О. С. Шкиль

O. S. Shkil

Шкиль Ольга Сергеевна, к. п. н., доцент, ФГБОУ ВО «АмГУ», г. Благовещенск, Россия.

Shkil Olga Sergeevna, candidate of Pedagogical Sciences, associate Professor Amur State University, Blagoveshchensk, Russia.

 

МОДЕЛЬ СМЕШАННОГО ОБУЧЕНИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ

THE MODEL OF BLENDED LEARNING IN THE PROFESSIONAL TRAINING OF INTERNATIONAL STUDENTS

 

Аннотация. Статья посвящена проблеме адаптации иностранных студентов к образовательному процессу в российских вузах. Приводится пример применения в Амурском государственном университете в профессиональной подготовке иностранных студентов модели смешанного обучения, которая построена по принципу «перевернутого класса». Выделены преимущества данной модели.

Annotation. The article is devoted to the problem of adaptation of international students to the educational process in Russian universities. The article gives an example of the use of a blended learning model at Amur State University in the professional training of international students, which is based on the principle of «flipped classroom». The advantages of this model are highlighted.

Ключевые слова: иностранные студенты, адаптация, образовательный процесс, модель смешанного обучения, педагогические технологии, перевернутый класс.

Keywords: international students, adaptation, educational process, mixed learning model, pedagogical technologies, flipped classroom.

 

В настоящее время в сфере российского образования широко распространено обучение иностранных студентов, которое занимает значимое место в международной образовательной практике [6]. Система образования в России характеризуется большим научным и образовательным потенциалом, что и привлекает иностранных граждан.

Как показывает педагогическая практика, при поступлении в российские вузы иностранные студенты сталкиваются с рядом трудностей: языковой барьер [3], культурный шок [5], социальная отчужденность [7] и др. Эти факторы оказывают большое влияние на психологическое состояние, академическую успеваемость обучающихся, их удовлетворенность образовательным процессом.

Для успешной адаптации иностранных обучающихся к образовательному процессу вузы используют традиционные методы, представляющие собой комплекс мероприятий, который включает в себя: вводные лекции и брифинги; экскурсии по кампусу, городу и знаковым местам страны или региона; подготовительные курсы по русскому языку; психологические консультации; работа кураторов и координаторов с иностранными студентами и др. [4]. Главная цель этих мероприятий – смягчение культурного шока и оказание помощи иностранным обучающимся интегрироваться в новую академическую и социальную среду.

Однако в ходе реализации традиционных методов адаптации иностранных студентов могут возникать различные проблемы и ограничения. Программы, как правило, рассчитаны на «среднего» студента и не учитывают индивидуальные потребности обучающихся. Низкий уровень установления контактов с русскими студентами ограничивает погружение иностранцев в русский язык и культуру русского народа. Кроме того, традиционные методы адаптации характеризуются кратскосрочностью, так как они проводятся в первые недели обучения, а проблемы у иностранных студентов могут возникнуть только через несколько месяцев.

Эффективность традиционных методов адаптации иностранных студентов в условиях цифровизации образования повышается, когда они комбинируются с инновационными педагогическими технологиями [1]. Поэтому важной задачей вузов выступает поиск инновационных психолого-педагогических методов, которые бы обеспечили быструю адаптацию иностранных студентов не только к предметно-пространственной среде образовательных организаций, но и к образовательному процессу в целом. Особенно это актуально для студентов-первокурсников.

Одной из проблем адаптации иностранных студентов в вузах являются различия в образовательных системах, педагогических методах и технологиях обучения [2]. Эффективным решением этого вопроса, на наш взгляд, может стать применение в образовательной практике модели смешанного обучения (Blended learning).

Модель Blended learning имеет ряд преимуществ, так как сочетает в себе традиционное, дистанционное и электронное обучение с использованием интерактивных технологий и средств цифровой дидактики: электронные учебно-методические материалы, интерактивные доски, проекторы, системы управления обучением (LMS), образовательные интернет-платформы, социальные сети, учебные аудиоматериалы и видеоуроки, виртуальные лаборатории и симуляторы, тестовые задания, видеоконференции и т.д. [8, С. 68].

Обучение иностранных студентов с использованием технологии Blended learning способствует построению индивидуальной траектории обучающихся в учебном процессе с максимальным учетом их индивидуальных особенностей, интересов и образовательных потребностей [9, С. 241].

В Амурском государственном университете (АмГУ) ежегодно обучается свыше 350 иностранных студентов – граждане стран Казахстана, Азербайджана, Узбекистана, Таджикистана, Кыргызстана, Марокко, Замбии, Афганистана, Вьетнама, Северной Кореи, Конго. 70 % иностранных обучающихся – граждане Китая. Для успешной адаптации иностранных обучающихся к образовательному процессу в АмГУ в профессиональной подготовке иностранных студентов по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование, направленность образовательной программы «Изобразительное искусство», активно используется модель смешанного обучения, которая построена по принципу «перевернутого класса» (Flipped Classroom).

Flipped Classroom – это педагогическая технология, которая основана на самостоятельном изучении учебного материала с использованием различных цифровых ресурсов, далее на практическом аудиторном занятии происходит закрепление теоретического материала путем его обсуждения и решения практических задач, связанных с изученной темой. Так как иностранные студенты практически не знакомы с системой обучения в России и особенностями языка преподавания, технология Flipped Classroom предоставляет им доступ к теоретическим материалам для самостоятельного изучения до начала занятий. С этой целью в АмГУ на базе виртуальной обучающей системы Moodle для иностранных студентов созданы электронные учебные курсы по дисциплинам «Педагогика», «Психолого-педагогические технологии», «Проектирование в профессиональной деятельности», в которых размещаются видеоуроки, презентации, тексты, интерактивные задания, тесты, что позволяет лучше понять тему и подготовиться к обсуждению на очном занятии. Все учебные материалы адаптированы под уровень владения обучающихся русским языком. Кроме того, студентам в данных электронных курсах по каждой теме предлагаются дополнительные Интернет-ресурсы, которые способствуют более глубокому изучению теоретического материала. В электронных курсах предусмотрено наличие обратной связи, чатов, видеоконференций, которые позволяют взаимодействовать с преподавателем и другими студентами, обмениваться идеями и опытом.

Педагогическая практика показывает эффективность применения в учебном процессе модели смешанного обучения, построенной по принципу Flipped Classroom, которая хорошо интегрируется с другими методами обучения: проектная работа, дискуссии, деловые игры и т.д. Осуществление мониторинга прогресса обучения помогает отслеживать успехи иностранных студентов и выявлять возможные трудности, которые возникают у них в учебном процессе, что, в свою очередь, способствует решению проблем адаптации иностранных студентов в вузах к образовательному процессу в целом.

Подводя итог, можно отметить, что преимуществами модели смешанного обучения, которая построена по принципу «перевернутого класса», выступают: возможность адаптировать форматы обучения под культурные и языковые особенности иностранных студентов; улучшение языковой практики; развитие самостоятельности обучающихся; обеспечение индивидуального подхода к каждому студенту. Кроме того, разнообразие педагогических методов и форм повышает интерес и мотивацию иностранных обучающихся к получению новых знаний, развитию умений и навыков, формированию компетенций, необходимых в будущей профессиональной деятельности.

Список литературы

  1. Булатова, Ф. Ф. Социальная адаптация иностранных студентов в условиях цифровизации как педагогическая проблема / Ф. Ф. Булатова – Текст : электронный // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – № 3. – С. 67-78. – DOI 10.24412/2304-120X-2025-11038. – EDN AVISOG (дата обращения: 05.11.2025).
  2. Гаврилов, П. С. Иностранные студенты в российских вузах: проблемы адаптации (на примере китайских студентов) / П. С. Гаврилов – Текст : электронный // ПОИСК: Политика. Обществоведение. Искусство. Социология. Культура. – 2021. – № 3 (86). – С. 47-56. – EDN RWHUPM (дата обращения: 07.11.2025).
  3. Грецкий, В. Д. Проблемы речевой адаптации иностранных студентов / В. Д. Грецкий, П. Д. Андилевко – Текст : электронный // Язык. Общество. Медицина : Сборник материалов ХХIV Республиканской студенческой конференции с международным участием и ХХI Республиканского научно-практического семинара с международным участием, Гродно, 28 ноября 2024 года. – Гродно: Гродненский государственный медицинский университет, 2024. – С. 7-8. – EDN UQTOQK (дата обращения: 05.11.2025).
  4. Козилова, Л. В. Адаптация иностранных студентов к условиям образовательной среды вуза: проблемы и перспективы / Л. В. Козилова – Текст : электронный // Евразийский союз ученых. Серия: педагогические, психологические и философские науки. – 2021. – № 12 (93). – С. 7-10. – DOI 10.31618/ESU.2413-9335.2021.5.93.1575. – EDN IDOKQC (дата обращения: 06.11.2025).
  5. Курамагомедова, З. М. Проблемы адаптации иностранных студентов и пути преодоления культурного шока / З. М. Курамагомедова, Н. М. Нурудинова – Текст : электронный // Взаимодействие языков и культур при изучении русского языка: опыт и перспективы : материалы Всероссийской научно-практической конференции, Махачкала, 26 апреля 2024 года. – Махачкала: Формат, 2024. – С. 253-259. – EDN BDLFGH (дата обращения: 07.11.2025).
  6. Огородова, Е. В. Проблемы адаптации иностранных студентов в России / Е. В. Огородова, А. В. Новиков – Текст : электронный // Форум молодых ученых. – 2024. – № 5 (93). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-adaptatsii-inostrannyh-studentov-v-rossii (дата обращения: 10.11.2025).
  7. Проблемы адаптации иностранных студентов в новой академической среде: культурные, академические и психологические аспекты / Ю. А. Волков, О. И. Башеров, Ю. В. Яшина, М. Н. Савельева – Текст : электронный // Управление образованием: теория и практика. – 2024. – № 10-1. – С. 180-190. – DOI 10.25726/w0324-3052-0114-a. – EDN UQAVUG (дата обращения: 07.11.2025).
  8. Резникова, Е. В. Использование технологии смешанного обучения при подготовке будущих педагогов / Е. В. Резникова, А. А. Рындыч – Текст : электронный // Актуальные проблемы общества, науки и образования, экономики и права в контексте глобальных вызовов : Материалы международной научно-практической конференции, Москва, 25–27 июля 2024 года. – Москва: Общество с ограниченной ответственностью «Социально-культурная инициатива», 2024. – С. 67-71. – EDN HFYHWT (дата обращения: 08.11.2025).
  9. Чупанов, А. Х. Специфика использования образовательных технологий при реализации элементов дистанционного и смешанного обучения по программам высшего образования / А. Х. Чупанов, Д. И. Гасанова – Текст : электронный // Мир науки, культуры, образования. – 2024. – № 3(106). – С. 240-242. – DOI 10.24412/1991-5497-2024-3106-240-242. – EDN DEBNJZ (дата обращения: 06.11.2025).

                                                

© Шкиль О. С., 2026

PDF